Foreign films
Resource Information
The form Foreign films represents a specific category or genre of resources found in Austin Public Library.
The Resource
Foreign films
Resource Information
The form Foreign films represents a specific category or genre of resources found in Austin Public Library.
- Label
- Foreign films
491 Items that are about the Form Foreign films
Context
Context of Foreign filmsGenre of
No resources found
No enriched resources found
- 1911
- 23rd March 1931 : Shaheed
- 28 days later
- 3 seconds before explosion
- 6 films to keep you awake
- A summer in La Goulette : Ḥaaq al-wadiʼ = Un été à la Goulette
- Aaja sanam
- Aapko pehle bhi kahin dekha hai
- Acabame de matar
- Adanggaman
- Agnès Varda in California : Uncle Yanco ; Black Panthers ; Lions love (... and lies) ; Mur murs ; Documenteur
- Ahí viene Martin Corona
- Ai no yokan
- Ako legal wife : mano po 4?!
- Alias el alacrán, 2nda parte, El muchacho de Durango
- Alice's house : a casa de Alice
- Almanac of fall : Öszi almanach
- Almas rebeldes
- Along with the gods: the last 49 days : Sin kwa hamkke: ingwa yŏn
- Amok / : Mar?ia Eugenia / Clasa Films Mundiales ; producida por Felipe Gregorio Castillo ; gui?on, Felipe Gregorio Castillo ; director, Felipe Gregorio Castillo
- Amor a la medida
- Amor de hombre : Love of man
- Amor xtremo : Xtreme love
- Angel
- Angela
- Angelito mío : la tierna historia de un ángel
- Ankhiyon ke jharokhon se
- Anna Akhmatova's file : Lichnoe delo Anny Akhmatovoĭ
- Another sky
- Antigone
- Antonieta
- Antonio Aguilar colección clásica
- Antonio Gaudí
- Antônia
- Arabian nights
- Arcibel's game : a game that challenged destiny
- Arena en los bolsillos
- Army of shadows : L'armée des ombres/
- Arriba las manos Texano
- Arriba las mujeres!
- As you like it
- Ashes and diamonds : Popiół i diament
- Aviva my love
- Awara paagal deewana
- Babette's feast : Babette's gæstebud
- Bahurani
- Bailar para vivir : Dancing for life
- Bala perdida
- Barbarella
- Bashing
- Batad
- Battle in heaven : Batalla en el cielo
- Beauty and the beast : La belle et la bête
- Behind the sun : Abril despedaçado
- Bhai bahen
- Bhoot bungla
- Big brother : [every family has a hero]
- Big deal on Madonna Street, 20 years later : I soliti ignoti vent'anni dopo
- Billu
- Black & white : --in search of harmony
- Blessed by fire : Iluminados por el fuego
- Blind mountain
- Blood and bones
- Bolshe vita
- Border Cafe
- Born under Libra
- Boys : Jongens
- Bride & prejudice
- Bright future : Akarui mirai
- Bumm bumm bole
- Bunny chow : know thyself
- Bésame mucho : Kiss me forever
- Bước vào đời
- Caai va?ng
- Caché : Hidden
- Café Setareh : Kāfih Sitārih
- Canto a mi tierra
- Caramel : [Sukkar banāt]
- Carandiru
- Caribe
- Carnage : Carnages
- Carol's journey : El viaje de Carol
- Cautiva
- Cayo la isla
- Celine
- Cenizas del paraíso : Ashes from paradise
- Chariots of fire
- Chedugudu
- Chi?aec thae sim
- Cinco rostros de mujer
- Close-up : Klūz āp, numā-yi nazdīk
- Closed road : Yveete : camino cerrado
- Colección Pedro Infante : el amante = the lover
- Colección de oro, Vol. 1, María Félix
- Compadres a la Mexicana
- Contra viento y marea
- Conversaciones con mama : Conversations with mom
- Corazón de tequila
- Crisis : Kris
- Cross : Di 6 jie
- Cuando las cosas suceden : Unexpected things
- Cuando quiere un Mexicano
- Cuando vuelvas a mi lado
- Cumbia callera : Cumbia connection
- Cun tian de kuang xiang : Rhapsody of spring
- Curse of the golden flower : Man cheng jin dai huang jin jia
- Dao jian xiao
- Darwin's nightmare
- Daughter of Keltoum
- Day for night
- Days of being wild : Afei cheng chuan
- Death rides a horse
- Deewangee : Dīvānagī = Dīvāngī
- Del otro lado del puente ; : Es mi vida
- Departures
- Despabílate amor : Wake up love
- Dhadkan
- Dicen que soy mujeriego
- Dil pardesi ho gayaa : Dila paradesi ho gayā
- Dios los cria
- Distant journey
- Don Camillo : The return of Don Camillo
- Dos abrazos : Two embraces
- Dos pistoleros famosos
- Dr. Mabuse, the gambler
- Dreams of dust
- Du lịch Singapore, 1
- Duck season : Temporada de patos
- Early spring : Sōshun
- El Bola
- El Buscabullas
- El Charro Negro y la banda del cuervo
- El Espinazo del Diablo
- El amor brujo
- El castillo de los monstruos
- El charro negro
- El coyote y la bronca
- El deseo en otoño
- El guapo : Handsome and dangerous
- El hijo del bandido
- El hombre y el monstruo : The man and the monster
- El justiciero vengador
- El padrecito
- El que no corre vuela
- El regreso del pelavacas
- El tahur
- El tesoro de Atahualpa
- Elevator to the gallows
- Emilio Varela vs. Camelia la Texana
- Encounter point
- Entre amigos
- Equinox flower : Higanbana
- Escándalo de estrellas
- Everybody knows : Todos lo saben
- Everybody's famous! : Ledereen beroemd
- Fahrenheit 451
- Familia rodante : Rolling family
- Family law : Derecho de familia
- Fanny och Alexander : Fanny and Alexander
- Fat girl : À ma soeur!
- Fatma
- Faubourg 36 : Paris 36
- Faustina
- Few kilos of dates for a funeral
- Fires on the plain : Nobi
- For the children
- Fröken Julie : Miss Julie
- Furious
- Gabbeh : Gabbih
- Gamera vs. Gyaos ; : Gamera vs. Viras
- Games of love & chance
- Gekijōban Naruto : daikatsugeki! Yukihime ninpōchō datte ba yo!!
- Gervaise
- Gigante
- Goddess of fortune : La dea fortuna
- Godzilla vs. Biollante
- Gomorrah
- Good morning : Ohayō
- Goodnight mommy : Ich seh, ich seh
- Grbavica : the land of my dreams
- Guerreros
- Guimba : un tyran, une époque = a tyrant in his time
- Half moon
- Hands over the city : Le mani sulla città
- Hard boiled
- Hari-Bhari : Fertility
- Haunted
- Hello, Hemingway
- Help
- Her third
- Hidden fortress : Kakushi toride no san akunin
- Hipsters
- Hiroshima mon amour
- Hop
- I hate luv storys
- I live in fear : Ikimono no kiroku
- I'm so excited!
- If--
- In a better world
- Inch'Allah dimanche
- Innocent sorcerers : Niewinni czarodzieje
- Intacto : Intact
- Intimate stories
- Intruso
- It's winter : Zemestan
- Japan's longest day
- Jellyfish
- Jinrō : Jin-roh
- Johnny was
- Journey to the sun
- Joyeux Noël : Merry Christmas
- Juan de los Muertos : Juan of the Dead
- Julieta
- Kalimán en el siniestro mundo de Humanón
- Kanał
- Keillers park
- Kid Tabaco : Kid Tobacco
- Kilometre zero
- Kira's reason : a love story
- Knife in the water : Nóż w wodzie
- Krrish 3
- Kuroneko
- Kwaidan
- Kyun! Ho gaya na--
- Kárhozat : Damnation
- L'enfant : The child
- La Tarantola dal ventre nero : The black belly of the tarantula
- La abuela virgen
- La brecha : The Devil's clock
- La comadrita
- La curva del olvido
- La diosa arrodillada
- La faute à Fidel
- La ilusión viaja en tranvía ; : Nazarín
- La madre muerta : Dead mother
- La moustache
- La muerte enamorada
- La mujer de Benjamín
- La ronde
- La salaire de la peur
- La tragedia de Macario
- La vida no vale nada
- Lady Snowblood
- Lady vengeance : [Chinjeolhan geumjassi]
- Lake Mungo
- Las horas del día : Hours of the day
- Las manos
- Las tres coquetonas
- Late August, early September : Fin août, début septembre
- Late autumn : Akibiyori
- Late marriage : Mariage tardif
- Le dernier combat : (the last battle)
- Le démantèlement
- Le grand voyage : al-Riḥlah al-kubrá
- Le tango des Rashevski : Rashevski's tango
- Lebenszeichen : Signs of life
- Leila
- Lemonade Joe : Limonadovy Joe aneb Konska opera
- Letters in the wind : Namehay bad
- Life the way it is
- Linda Linda Linda
- Live and become
- Los tres García
- Los tres huastecos, Vol. 1
- Lost in Beijing : Ping guo
- Love bytes
- Love for sale : O céu de Suely
- Luces de la noche
- Lịch sử tổ quốc Việt Nam, 1
- Making of
- Man walking on snow : Aruku-hito
- Martín (Hache)
- Masaan
- Mashooka
- Max and Mona
- Maîtresse
- Megazone 23, Part 1
- Men on the mountain
- Meng ying tong nian
- Misión suicida
- Miss Vietnam global : first annual Miss Vietnam global 2006-2007
- Mitah ṭovah : The farewell party
- Mondays in the sun
- Mongol
- Monster Thursday : Monstertorsdag
- Moolaadé
- Morir$e en dom1ngo : Never on Sunday
- Morning walk
- Mortelle randonnée
- Mother India
- Mother of mine : Äideistä parhain
- Munyurangabo
- My dear Tom Mix : Mi querido Tom Mix
- My joy : Schastʹe moe
- Neruda
- Nhịp só̂ng Sài Gòn, 11
- Ni vivo ni muerto
- No eres tú, soy yo : It's not you, it's me
- No one knows about Persian cats : Kasi az gorbehaye irani khabar nadareh
- Nosotros los pobres
- O ano em que meus pais saíram de férias : The year my parents went on vacation
- O jardim do outro homem : Another man's garden
- O'Horten
- Oh my goddess! : OVA series
- Omkara
- On the road, somewhere : Algún lugar
- One day you'll understand : Plus tard
- One perfect day
- One wonderful Sunday : Subarashiki nichiyōbi
- Onmyōji
- Opal dream
- Othello
- PVC-1
- Paddle to the sea
- Pan's labyrinth
- Pancho Villa y La Valentina
- Pandora's box : Die Büchse der Pandora
- Papa se volvio loco!! : Dad must be crazy!!
- Pather panchali
- Paulo Coelho's best story : Na̋o pare na pista : a melhor história de Paulo Coelho
- Pepe el Toro
- Peppermint candy : Pakha satʻang
- Phanḍrī
- Picardía mexicana, 1
- Port of call : Hamnstad
- Prisoner 13 : El prisionero 13
- Puerto Rico en carnaval : Carnival in Puerto Rico
- Pyaar ka punchnama
- Pyar ki dhun
- Quick
- Raices torcidas
- Rashōmon
- Rashōmon
- Rebecka Martinsson, Series 2
- Rembetiko
- Remolino
- Rendez-vous
- Respiro
- Ringu 0 ; : Rasen
- Rumbo a Brasilia
- Saawariya
- Samurai rebellion : Jōiuchi : hairȳo tsuma shimatsu
- Sangre de valientes
- Sangre en el barrio
- Sanjuro
- Santa : segunda versíon
- Santo y Mantequilla Nápoles en "La venganza de la Llorona" : Santo and Mantequilla Napoles in "The vengeance of the crying woman"
- Santo y la tigresa
- Scandal : Shūbun
- Secreto de amor
- Secuestro
- Seven samurai
- Seven swords
- Shadow magic
- Shadows of forgotten ancestors : [Tini zabutykh predkiv]
- Shagoon
- Shop on main street
- Short films
- Simon of the Desert : Simón del Desierto
- Sin destino : without destiny
- Singh is kinng
- Skirt day
- Soba : Beaten
- Sobre las olas
- Soli͡aris : Solaris
- Somers Town
- Spies : Spione
- Spirited away
- Still walking : Aruitemo aruitemo
- Stranger : Āgantūka
- Su alteza serenísima : General Santa Anna : the man who changed the fate of Mexico
- Sway
- Swayamvar
- Swindled : Incautos
- Tai Chi hero
- Take my eyes : [Te doy mis ojos]
- Takhté siah : Blackboards
- Takva : A man's fear of God
- Tango our dance : Tango baile nuestro
- Taxi para tres : A cab for three
- Taxi, an encounter : Taxi, un encuentro
- Ten canoes
- Terrorismo : El lobo, The wolf
- The 3 penny opera : Die 3groschenope/
- The Amazing catfish
- The Battleship Potemkin
- The Clay bird
- The French art of seduction : four enticing gems from the land of ooh la la
- The Motorcycle Diaries : Diarios de motocicleta
- The Strange case of Angelica : O estranho caso de Angélica
- The Thief : Vor
- The Woman with the 5 elephants : Die Frau mit den 5 Elefanten
- The adventures of Priscilla, queen of the desert
- The age of shadows
- The age of shadows
- The bad sleep well
- The band's visit : [Bikur ha-Tizmoret]
- The battle of Algiers : La bataille d'Alger
- The big animal : Duze zwierze
- The cave of the yellow dog
- The counterfeiters : Die Fealscher
- The cranes are flying : Leti͡at zhuravli
- The dance of reality : La danza de la realidad
- The dark valley
- The dove's lost necklace : Le Collier perdu de la colombe
- The fifth cord
- The fire within : [Le feu follet ]
- The forest for the trees
- The girl who leapt through time
- The good, the bad and the ugly
- The guerrilla and the hope : La guerrilla y la esperañza : Lucio Cabañas
- The hands of Orlac : [Orlacs hände]
- The hit
- The idiot : Hakuchi
- The interview : Die Bewerbung
- The kid with a bike : Le gamin au vélo
- The last emperor
- The legend of Tomiris
- The matrimony
- The missing picture
- The model couple : Le couple taemoin
- The peasants : Chłopi
- The piano in a factory / Perfect World (Beijing) Pictures Co., Ltd., Dalian Hong Yuan Film & TV Co., Ltd., Liao Ning Film Studio ; producers, Choi Guang-suk, Jessica Kam Huiyin, screenplay/director, Zhang Meng. = Gang de qin
- The rocket
- The smell of camphor, the fragrance of jasmine : Būy-i kāfūr, ʻiṭr-i yās
- The stool pigeon : Xian ren
- The summer of Sangailė
- The vanquished : I vinti
- The virgin spring : Jungfrukällan
- The white diamond
- The wind that shakes the barley
- The window : La ventana
- The world of Apu : Apur sansar
- There was no war in '72
- Thirst : Törst
- Three films by Hiroshi Teshigahara
- Three worlds : Trois mondes
- Tickets
- Tito and me : Tito i ja
- To joy : Till glädje
- Toros, amor y gloria
- Travellers and magicians : Chang hup the gi tril nung
- True legend : Su Qier
- Truyền thuyết thiếu lâm tự
- Tsubaki Sanjūrō : Sanjuro
- Turn left at the end of the world
- Tuya siempre
- Twenty-four eyes = | Nijūshi no hitomi
- Tycoon : a new Russian
- Ugetsu
- Umberto D.
- Una aventura en la noche
- Una mujer sin amor
- Una sombra ya pronto serás : A shadow you soon will be
- Under the domim tree
- Vale Abraão : Val Abraham
- Veer-Zaara
- Veer-Zaara
- Vengo
- Vera : a transcendental journey of the soul
- Vidas sêcas
- Videodrome
- Viridiana
- Viva zapato! : de Rio a la Habana la suerte viaja en zapato ajeno!
- Viva Laldjérie : Viva Algeria
- Việt Nam Đông Á 35 năm bão lửa, Tập/part 6, Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu đệ nhị Việt Nam cộng hòa
- Waiting for happiness
- We are going to America : My edem v Ameriku
- We loved each other so much
- Wetlands : Feuchtgebiete
- When a woman ascends the stairs : Onna ga kaidan o agaru toki
- Whisky
- Whisper of the heart : Mimi o sumaseba
- White night
- Who are you, Polly Maggoo? : Qui êtes-vous Polly Maggoo?
- Wild grass : Les herbes folles/
- Winter sleep : Kiş uykusu/
- Witchfinder general : Matthew Hopkins
- Women without men : Zanān bidūn-i mardan
- XXY
- Xenia
- Y tu mamá también
- Yahaan
- Yeelen : Brightness
- Yesterday girl : Abschied von gestern (Anita G.)
- Yi yi : A one and a two
- Young Törless : Der junge Törless/
- Zigeunerweisen
- África : amor fulminante
- Đừng nói xa nhau
- Īnāḍu : Eenadu
Focus of
No resources found
No enriched resources found
- Foreign films -- Mexico
- Foreign films
- Foreign films -- Persian
- Foreign films -- Poland
- Foreign films -- Portugal
- Foreign films -- Russia
- Foreign films -- Russia
- Foreign films -- Spain
- Foreign films -- Sweden
- Foreign films -- Switzerland
- Foreign films -- Tunisia
- trueForeign films
- Foreign films
- Foreign films
- Foreign films -- Argentina
- Foreign films -- Austria
- Foreign films -- Belgium
- Foreign films -- Canada
- Foreign films -- Chile
- Foreign films -- China
- Foreign films -- Cuba
- Foreign films -- India
- Foreign films -- Israel
- Foreign films -- Japan
- Foreign films -- Korea (South)
- Foreign films -- Lithuania
- Foreign films -- Mexico
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.austintexas.gov/resource/VbAiJgeA6po/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Form"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.austintexas.gov/resource/VbAiJgeA6po/">Foreign films</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.austintexas.gov/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.austintexas.gov/">Austin Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Form Foreign films
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.austintexas.gov/resource/VbAiJgeA6po/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Form"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.austintexas.gov/resource/VbAiJgeA6po/">Foreign films</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.austintexas.gov/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.austintexas.gov/">Austin Public Library</a></span></span></span></span></div>