The Resource La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
Resource Information
The item La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Austin Public Library.This item is available to borrow from 1 library branch. This resource has been enriched with EBSCO NoveList data.
Resource Information
The item La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in Austin Public Library.
This item is available to borrow from 1 library branch.
This resource has been enriched with EBSCO NoveList data.
- Summary
- Every few years, the prestigious Seisou Academy holds a prominent musical competition, and only the very best students at the academy are allowed to participate. Though all are eligible to apply, only students from the music department actually make it to the competition...until now. Is it fair to use magic to win? After a tense confrontation with len, Kahoko makes a painful decision: she's got to withdraw from the competition
- Language
-
- eng
- jpn
- eng
- Edition
- Shojo Beat manga edition.
- Extent
- 188 pages
- Note
-
- Title and statement of responsibility from T.p. verso
- This book reads from right to left
- "First published in Japan in 2006 by Hakushensha, Inc., Tokyo"--Colophon
- "Inspired by the popular video game"--Cover p. [4]
- "Original concept by Ruby Party"--Colophon
- Isbn
- 9781421517377
- Label
- La corda d'oro, 7
- Title
- La corda d'oro
- Title number
- 7
- Statement of responsibility
- story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
- Title variation
-
- Corda d'oro
- La corda d'oro 7
- corda doro
- Subject
-
- Conservatories of music -- Comic books, strips, etc
- trueFairies
- trueFairies -- Comic books, strips, etc
- Graphic novels -- Japan -- Translations into English
- High school students -- Japan -- Comic books, strips, etc
- trueMagic violin
- trueMusic -- Competitions
- truePrivate schools
- trueSocial acceptance
- trueTeenage boy/girl relations
- trueTeenage girl students
- trueViolin
- Comic books, strips, etc. -- Japan -- Translations into English
- Language
-
- eng
- jpn
- eng
- Summary
- Every few years, the prestigious Seisou Academy holds a prominent musical competition, and only the very best students at the academy are allowed to participate. Though all are eligible to apply, only students from the music department actually make it to the competition...until now. Is it fair to use magic to win? After a tense confrontation with len, Kahoko makes a painful decision: she's got to withdraw from the competition
- http://library.link/vocab/ext/novelist/bookUI
- 267796
- Cataloging source
- KNJ
- http://library.link/vocab/creatorName
- Kure, Yuki
- Illustrations
- illustrations
- Index
- no index present
- Language note
- Translated from the Japanese
- Literary form
- comic strips
- http://library.link/vocab/ext/novelist/minGradeLevel
-
- 7
- 12
- http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
-
- Ihara, Mai
- Luc, Gia Cam
- http://library.link/vocab/resourcePreferred
- True
- Series statement
- Shojo beat manga
- Series volume
- 0007
- http://library.link/vocab/subjectName
-
- Conservatories of music
- Fairies
- High school students
- Comic books, strips, etc.
- Graphic novels
- Label
- La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
- Note
-
- Title and statement of responsibility from T.p. verso
- This book reads from right to left
- "First published in Japan in 2006 by Hakushensha, Inc., Tokyo"--Colophon
- "Inspired by the popular video game"--Cover p. [4]
- "Original concept by Ruby Party"--Colophon
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Control code
- 745103
- Dimensions
- 19 cm.
- Edition
- Shojo Beat manga edition.
- Extent
- 188 pages
- Isbn
- 9781421517377
- Isbn Type
- (pbk.)
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- Other physical details
- chiefly illustrations
- System control number
-
- (Sirsi) i9781421517377
- (OCoLC)221947818
- Label
- La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
- Note
-
- Title and statement of responsibility from T.p. verso
- This book reads from right to left
- "First published in Japan in 2006 by Hakushensha, Inc., Tokyo"--Colophon
- "Inspired by the popular video game"--Cover p. [4]
- "Original concept by Ruby Party"--Colophon
- Carrier category
- volume
- Carrier category code
-
- nc
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Control code
- 745103
- Dimensions
- 19 cm.
- Edition
- Shojo Beat manga edition.
- Extent
- 188 pages
- Isbn
- 9781421517377
- Isbn Type
- (pbk.)
- Media category
- unmediated
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- n
- Other physical details
- chiefly illustrations
- System control number
-
- (Sirsi) i9781421517377
- (OCoLC)221947818
Subject
- Conservatories of music -- Comic books, strips, etc
- trueFairies
- trueFairies -- Comic books, strips, etc
- Graphic novels -- Japan -- Translations into English
- High school students -- Japan -- Comic books, strips, etc
- trueMagic violin
- trueMusic -- Competitions
- truePrivate schools
- trueSocial acceptance
- trueTeenage boy/girl relations
- trueTeenage girl students
- trueViolin
- Comic books, strips, etc. -- Japan -- Translations into English
Genre
Member of
Library Links
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.austintexas.gov/portal/La-corda-doro-7-story--art-by-Yuki-Kure-/7cQfTL9aBM0/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.austintexas.gov/portal/La-corda-doro-7-story--art-by-Yuki-Kure-/7cQfTL9aBM0/">La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.austintexas.gov/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.austintexas.gov/">Austin Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Item La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.austintexas.gov/portal/La-corda-doro-7-story--art-by-Yuki-Kure-/7cQfTL9aBM0/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.austintexas.gov/portal/La-corda-doro-7-story--art-by-Yuki-Kure-/7cQfTL9aBM0/">La corda d'oro, 7, story & art by Yuki Kure ; English translation & adaptation Mai Ihara ; touch-up art & lettering, Gia Cam Luc</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.austintexas.gov/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.austintexas.gov/">Austin Public Library</a></span></span></span></span></div>