Coverart for item
The Resource French short stories : Nouvelles françaises, edited by Pamela Lyon

French short stories : Nouvelles françaises, edited by Pamela Lyon

Label
French short stories : Nouvelles françaises
Title
French short stories
Title remainder
Nouvelles françaises
Statement of responsibility
edited by Pamela Lyon
Title variation
Nouvelles françaises
Contributor
Editor
Subject
Genre
Language
  • fre
  • eng
  • fre
  • fre
Member of
Cataloging source
OXF
Index
no index present
Language note
French original and English translation on facing pages, introduction and notes in English
Literary form
short stories
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
1924-
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Lyon, Pamela
  • Lee, Simon
Series statement
Penguin parallel texts
http://library.link/vocab/subjectName
  • Short stories, French
  • French fiction
  • Short stories, French
  • French fiction
  • Short stories, French
  • Short stories
  • France
Label
French short stories : Nouvelles françaises, edited by Pamela Lyon
Instantiates
Publication
Note
Vol. 2 edited by Simon Lee
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Le tigre mondain
  • Jean Ferry ; translated by Jean Stewart
  • The offensive =
  • L'offensive
  • Henri Thomas ; translated by Ken Thomson
  • Cuckolded, hanged, and happy =
  • Cocu, pendu, et content
  • Marcel Jouhandeau ; translated by Rayner Heppenstall
  • The Trojan horse =
  • Le cheval Troyen
  • v. 1.
  • Raymond Queneau ; translated by Barbara Wright
  • The little square =
  • La petite place
  • Pierre Gascar ; translated by Val Cohen
  • The challenge =
  • Le défi
  • Philippe Sollers ; translated by Jean Stewart
  • The beach =
  • La plage
  • Alain Robbe-Grillet ; translated by Barbara Wright
  • The seven-league boots =
  • Les bottes de sept lieues
  • Marcel Aymé ; translated by Norman Denny
  • The fashionable tiger =
  • Le retour du mort
  • C.-F. Ramuz ; translated by Vivienne Menkes
  • A house in the Place des Fêtes =
  • Une maison Place des Fêtes
  • Roger Grenier ; translated by Monica Lee
  • Jimmy
  • Françoise Mallet-Joris ; translated by Diana Seville
  • The unknown saint =
  • Le saint inconnu
  • Blaise Cendrars ; translated by Mark Treharne
  • v. 2.
  • Sabine
  • André Pieyre de Mandiargues ; translated by Simon Lee
  • Traffic in horses =
  • Trafic de chevaux
  • Jacques Perret ; translated by David Constantine
  • Green tobacco =
  • Le tabac vert
  • Claire Sainte-Soline ; translated by Peter Newmark
  • The ants =
  • Les fourmis
  • Boris Vian ; translated by Rawdon Corbett
  • The dead man's return =
Control code
494249
Dimensions
18 cm.
Extent
2 volumes
Isbn
9780140034141
Lccn
73173597
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
System control number
  • (Sirsi) i9780140023855
  • (OCoLC)30663243
Label
French short stories : Nouvelles françaises, edited by Pamela Lyon
Publication
Note
Vol. 2 edited by Simon Lee
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Le tigre mondain
  • Jean Ferry ; translated by Jean Stewart
  • The offensive =
  • L'offensive
  • Henri Thomas ; translated by Ken Thomson
  • Cuckolded, hanged, and happy =
  • Cocu, pendu, et content
  • Marcel Jouhandeau ; translated by Rayner Heppenstall
  • The Trojan horse =
  • Le cheval Troyen
  • v. 1.
  • Raymond Queneau ; translated by Barbara Wright
  • The little square =
  • La petite place
  • Pierre Gascar ; translated by Val Cohen
  • The challenge =
  • Le défi
  • Philippe Sollers ; translated by Jean Stewart
  • The beach =
  • La plage
  • Alain Robbe-Grillet ; translated by Barbara Wright
  • The seven-league boots =
  • Les bottes de sept lieues
  • Marcel Aymé ; translated by Norman Denny
  • The fashionable tiger =
  • Le retour du mort
  • C.-F. Ramuz ; translated by Vivienne Menkes
  • A house in the Place des Fêtes =
  • Une maison Place des Fêtes
  • Roger Grenier ; translated by Monica Lee
  • Jimmy
  • Françoise Mallet-Joris ; translated by Diana Seville
  • The unknown saint =
  • Le saint inconnu
  • Blaise Cendrars ; translated by Mark Treharne
  • v. 2.
  • Sabine
  • André Pieyre de Mandiargues ; translated by Simon Lee
  • Traffic in horses =
  • Trafic de chevaux
  • Jacques Perret ; translated by David Constantine
  • Green tobacco =
  • Le tabac vert
  • Claire Sainte-Soline ; translated by Peter Newmark
  • The ants =
  • Les fourmis
  • Boris Vian ; translated by Rawdon Corbett
  • The dead man's return =
Control code
494249
Dimensions
18 cm.
Extent
2 volumes
Isbn
9780140034141
Lccn
73173597
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
System control number
  • (Sirsi) i9780140023855
  • (OCoLC)30663243

Library Locations

    • Central LibraryBorrow it
      710 W. Cesar Chavez St, Austin, TX, 78701, US
      30.2713021 -97.7460168
Processing Feedback ...